年年一到秋冬就會見到毛毛野出場, 今年就更加勁, 唔只衫, 褸同飾物, 連鞋都要加埋毛毛先夠睇頭. 我一向都好鍾意毛毛野, 今年就簡直係癲埋. 我上次都講過啦, 其實我成日買衫, 但係可惜我屋企個setting麻麻, 我要做好多樣野先可以幫d衫衫影相, 所以變左我唔係成日會影比大家睇我敗左d咩衫. 今日有心情, weekend又入左幾件, 所以影下比大家睇 (真係希望搬左之後個setting好d, 咁就真係成日可以update喇):
(English: It seems like once it gets to Autumn and Winter, we will see all sorts of fur/ fluffy stuff. This year, it gets even crazier. Not only tops, jackets and accessories are fluffy, shoes are too! I am a BIG fan of fluffy things, and I must say that I am losing my mind this year. As said last time, I am a frequent clothes buyer, however, due to the poor setting at mom's place, I have to move a lot of things before I can take pictures of my clothes. Therefore, I haven't been working so diligently on my clothing update. Well, today, I am finally in the mood to move a few things and take pictures of what I got on the weekend (HURRAY!!). Let's hope that after I move, I could create a more clothing friendly space to get a few shots of my outfits more frequently!)
我就係like呢d毛毛喇, 唔係好勁, 著左唔會好腫. 我幾like佢個腳係irregular咁, 有少少特別. 我諗主入面襯件長tee著, 咁個layering會好d, 多d野睇.
(English: I especially love this kind of fluffy tops. You won't feel bulky after putting it on and I quite like the irregular bottom - looks less boring. I think I will partner with a longer tee inside to create more layering.)
好簡單既黑色毛毛長野. 我想要呢d, 咁可以leggings + 長boots咁出動. 個cutting各樣都好簡單, 咁就可以自己襯d accessories喇.
(English: Very simple but can be very chic if it goes with leggings and knee boots. Love that the cutting is very clean and I can mix with different accessories to create different looks.)
呢件野本身我見到都唔係好心動, 但係又見佢係毛毛, 所以心痕試上身. 著左cutting fit sa同埋我個friend話好襯我 (咁我無理由唔聽我d敗家buddy講麻), 咁就買左喇. 呀, 呢見野都幾暖wor
(English: At first when I saw this jacket, I wasn't particularly impressed. But when it looks so fluffy and cute ...I had to try it on....! It looks so much better on the body. The cutting fits me perfectly and my friend said it suits me personally (well, I have to listen to my shopping buddy right? That's the whole point to shop together *laughs*.). Well, I brought it home and found that even though it's not thick, it can keep you warm
(English: Hmmm... but for shoes, I haven't got anything fluffy...have you got them?)
P.S. 我今個星期會搬家呀, 所以我今個week無咩時間出文住. 希望下個星期ok d啦.
(English: P.S. I will move this week, so I might not have a lot of time to write anything. Hope I can get back to normal schedule next week!)